Tiba-tiba ada surat darimu, suaramu yang terputus sejak hari itu Aku akan pergi menemuimu sekarang, meskipun musim panas akan segera tiba
突然君からの手紙 あの日から途切れた君の声 今すぐ逢いに行くよ 夏が遠回りしても
Aku membesarkan volume kasetnya. Mobil ramai pada hari Minggu. Saya melihat diri saya melalui kaca spion dan berkata, “Kali ini saya tidak akan terlalu keras kepala.”
カセットのボリューム上げた 日曜の車は混んでいる バックミラーの自分を見て “今度こそは意地を張らない”
Saat aku melewati pantai, aku bisa melihat rumahmu Lupakan masa lalu dan masa depan, yang tersisa saat ini hanyalah dirimu
海岸通り過ぎると 君の家が見える 過去も未来も忘れて 現在は君のことだけ
Saya terpesona oleh angin yang tiba-tiba dan dengan panik mencari sesuatu. Saat kamu akan jatuh, rasakan aku dekat Aku ingin memelukmu lagi seperti hari itu
突然の風に吹かれて 夢中で何かを探したね 倒れそうになったら 僕を近くに感じて またあの日のように 君を抱きしめたい
Jika Anda mencari sesuatu, sesuatu akan hancur dengan suara. Sekalipun hari ini berakhir, mari kita percaya pada hari esok
何かを求めれば何かが 音をたてて崩れてく たとえ今日が終わっても 明日を信じて行こうよ
Akankah saya bisa menjadi keberadaan penting Anda? Dalam pekerjaan ini, saya selalu tersenyum apapun situasinya.
僕は君の大事な 存在になれるのだろうか この仕事はどんな 状況も笑っているよ
Hujan air panas yang tiba-tiba membuatku berlari ke mobil dengan linglung. Saya tertutup debu dan lupa bagaimana waktu berlalu. Kekasih, aku ingin menyayangimu dengan sepenuh hatiku.
突然の熱い夕立に 夢中で車に走ったね 埃まみれになって 時間の経つのも忘れた 恋人よ 君を心から大切にしたい
Tertiup angin tiba-tiba, musafir tak tahu kemana tujuannya Namun cinta kami tidak akan pernah terpisahkan lagi Seperti langit biru itu, aku akan selalu berada di sisimu
突然の風に吹かれて 旅人は行く先を知らない でも僕らの愛は 二度とはぐれたりはしない あの青い空のように いつまでもそばにいる
www.youtube.com/@UC9OXNkUKmf3bUx8N9l8jM2w
https://wezard.net/

MASK9.COM - FOR YOU, WITH LOVE.