史志康

史志康

史志康

曾任上海外国语学院英语学院院长,上海外国语大学附属浦东外国语学校常务副校长,中国英语研究会副会长。现任上海外国语大学教育培训中心主任,中国英国文学学会副会长及上海外文学会党组书记、常务副会长。

曾在法国巴黎担任联合国教科文组织临时雇员,从事文件翻译,曾获得“宝钢教育基金优秀教师奖”,“霍英东教育基金优秀青年教师奖”等全国奖项。主要研究领域为“莎士比亚研究”、“美国诗歌研究”以及“英汉、汉英翻译”。

英译汉译作10余部,其中包括《剑桥美国文学史》(第二卷);《虹》、《霭霭芳园谁氏家》、《故里恶梦》、《橡实兆春》、《真主之拳》、《黄雀在后》、《山峦孤凉》、《佚卷之谜》、《海市蜃楼》、《怒海夺宝记》、《眼镜蛇的告白》等。

汉译英散文二十多篇,其中包括“红海上的一幕”“银杏”“怀旧的代价”“溪水”等,部分译作发表于《中国翻译》。专著两部:《美国文学背景概观》、《英美文学精华赏析》。

 

twitter.com/mask9             weibo.com/mask9

 

北京文艺生活  上海文艺生活  广州文艺生活 台北文艺生活  香港文艺生活  澳門文艺生活 深圳文艺生活  杭州文艺生活  成都文艺生活 西安文艺生活  重庆文艺生活  南京文艺生活
 

卖萌

 
 
 

卖萌店

 
 
 

漫展

 
 
 

Tiffany Diamond Promise

 
 
好戏网 MASK9.COM
 
好戏网 MASK9