诗歌来到美术馆第二十九期暨新书发布会-诗歌的魔方-2015首届上海诗歌艺术节

2015-12-02 19:00 - 21:00

诗歌来到美术馆第二十九期暨新书发布会-诗歌的魔方-2015首届上海诗歌艺术节

活动时间:2015年12月2日 周三 19:00
活动场馆:上海民生现代美术馆-2F影像厅

费平乐

诗歌的魔方-2015首届上海诗歌艺术节

费平乐,1960年生于里斯本,葡萄牙当代诗人、文学评论家、翻译家。自1987年起在里斯本大学任教,现兼任葡萄牙教育部国家阅读计划主管。阿玛拉尔曾出版六本诗集、两本评论集、两本小说和两本儿童文学作品。译著包括法国诗人波德莱尔的《恶之花》、魏伦的《伤感集》以及《博尔赫斯诗歌全集》。

 

主持:胡续冬
现场翻译:金雯
诗人:费平乐(葡萄牙)

 

费平乐诗作选读
ESCOTOMA
Não sei o que é um espírito. Ninguém
conhece a fundo a luz do seu abismo
enquanto o vento à noite vai abrindo
as infinitas portas de uma casa
vazia. A minha voz
procura responder a outra voz,
ao choro dos espectros que celebram
a sua missa negra, o seu eterno
sobressalto. Num ermo
da cidade magoada escuto ainda
o rumor de um oráculo,
a febre de um adeus que se prolonga
no estertor dos ponteiros de um relógio,
nesse ritmo feroz, na pulsação
do meu sangue exilado que recorda
um abrigo divino. Pai nosso, que estás
entre o céu e a terra, conduz-me
ao precipício onde hibernou a alma
e ensina-me a romper a madrugada
como se a minha face fosse
um estilhaço da tua
e nela derretessem, por milagre,
estas gotas de gelo ou de cristal
que não sabem ser lágrimas.

暗点
我不知道什么是精神。人们对其
深渊的光芒一无所知,而风会打开
一所空房子所有无尽的门。
我的声音极力回答另一个声音,
伴随幽灵的哭泣,他们在举行
黑色的弥撒,这
永远的惶恐。在被践踏的城市废墟上
我依旧听到
一个预言者的胡言乱语
神祇的狂热,以凶猛的节奏
拨动钟表的指针,
激荡我被放逐的血液,
令我想起神的庇护。圣父,你存于
天地之间,引我至灵魂在此冬眠
的悬崖,教我如何打破黎明
彷若我的脸颊是
你的脸颊的一块碎片
水珠或水晶从脸颊
奇迹般地滴落
但不知道变成眼泪。
(姚风 译)

VERSÃO DE LI SHANGYIN
Quando me encontro contigo
sofro sempre ao separar-me
Sofro porque não consigo
encontrar no que te digo
palavra que nos desarme
Já sem força o vento leste
fez murchar este jardim
e do amor que me deste
não há lágrima que reste
não há nada para mim
O bicho-da-seda tece
o seu fio até à morte
e tudo o que me apetece
é que já nem eu regresse
e que nada mais importe
No espelho da triste aurora
tornou-se cinza o meu pranto
e os teus cabelos agora
são nuvens que também choram
esta saudade que canto

仿李商隐《无题》
每一次与你相聚
皆因分别而心碎
对你说尽了万语千言
却找不到告别的词语
已经无力的东风
凋零了整个花园
你的爱
没有剩下一滴泪
没有留下星点爱
蚕以死织尽了丝
我要做的不过是
不再归来,万事
徒劳,毫无意义
镜中升起忧伤的晨曦
把我的泪水烧成灰烬
而此刻,你的云鬓啊
如一朵朵云也在哭泣
只为我低吟的相思
(姚风 译)

 

场馆电话:021-62828729
场馆地址:上海市长宁区淮海西路570号红坊艺术园区F座
官网:民生现代美术馆

 

*本活动由民生现代美术馆提供

人物
地点

 

twitter.com/mask9             weibo.com/mask9

 

北京文艺生活  上海文艺生活  广州文艺生活 台北文艺生活  香港文艺生活  澳門文艺生活 深圳文艺生活  杭州文艺生活  成都文艺生活 西安文艺生活  重庆文艺生活  南京文艺生活
 

卖萌

 
 
 

卖萌店

 
 
 

漫展

 
 
 

Tiffany Diamond Promise

 
 
好戏网 MASK9.COM
 
好戏网 MASK9