ARTIST in HOTEL No.12山田純嗣 Artist Room Landscape 山水(at Park Hotel Tokyo)
http://www.parkhoteltokyo.com/artcolours/aih.html
刮目せよ。これが21世紀の「山水図」だ。
「部屋から見る無数のビル群が時間や季節の移ろいとともに表情を変え、一瞬も同じ風景がないことにインスパイアされた」という山田氏。この部屋に描かれたのは、大阪・金剛寺の≪日月山水図屏風≫をモチーフとした、時間の流れとともに変化し、おぼろに光る山水画です。※注1
遠くから見れば山の稜線が見える壁に、近づいてみれば無数の動物たちが住む。昼の光に照らされて桜が見える春の壁があれば、夕方の光で紅葉に染まる秋の壁がある。夜の松林は冷たく光る雪で覆われ、朝の夏の光はどこまでも眩しい。
山と海、昼と夜、そして春夏秋冬が収められた一隻の屏風のように美しい部屋。 「アーティストルーム 山水」で、壁の作品とともにごゆっくりとお過ごしください。
注1:下地を塗った壁に鉛筆で作画した後、様々な色で部分的にコーティングすることに より、光の加減で見え方の異なる壁を作り上げました。
Look closely. This is a 21st century “Landscape Painting”.
Artist Mr.Yamada, took his inspiration from the fact that the countless buildings you can see from the room change their appearance depending on the time and the season, and are never the same at any one moment. This painting, which takes “The Folding Screen of Landscape with the Sun and Moon” at Kongoji Temple, Osaka, as its motif, is a landscape painting which changes and glimmers with the passage of time.*
On one wall, when viewed from afar, there are the lines of a mountain ridge; but if you look closely, there are countless animals living there. Then there is a “spring wall” on which you can see cherry trees in the daylight, and an “autumn wall” which has the color of autumn leaves in the evening. A pine forest at night covered in snow shines coldly, but the light of a summer morning dazzles everywhere. This is a beautiful room like a folding screens painted with mountains and oceans, day and night, and spring, summer, autumn and winter. We invite you to relax with the wall paintings in the “Artist Room of Landscapes”.
*To create this room, the artist first penciled images on the walls which had been painted with an undercoat, and then colored parts of them with different colors. The result is that the walls look completely different depending on the light.

MASK9.COM - FOR YOU, WITH LOVE.